Анализ стихотворения М.Цветаевой Тоска по родине. Анализ стихотворения Цветаевой «Тоска по родине! Тоска по родине цветаева проблема

У Марины Цветаевой была очень сложная судьба. Несколько лет ей пришлось прожить за границей в эмиграции. Однако свою любовь к родине она пронесла через все беды, выпавшие на её долю. Неприятие поэзии Цветаевой, а также стремление поэта воссоединиться с эмигрировавшим мужем и стало причиной выезда Цветаевой за границу. В эмиграции Марина была очень одинока. Но именно там она создала своё замечательное стихотворение «Тоска по родине!», поэтому можно абсолютно точно сказать, что тема этого произведения – Родина, а идея – любовь Цветаевой к своей Отчизне.

Композиция стихотворения довольно необычна. Особую роль в ней играет контраст. Внутренний мир героини противопоставляется равнодушному и циничному окружающему миру. Цветаева вынуждена существовать среди «газетных тонн глотателей» и «доильцев сплетен», которые принадлежат к двадцатому веку. Однако о себе героиня говорит так: «А я – до всякого столетья!».

В этом стихотворении М.Цветаевой есть множество изобразительно-выразительных средств. Например, это контекстуальные антонимы: родина – «госпиталь или казарма», родной язык – «безразлично – на каком непонимаемой быть встречным!», «роднее бывшее – всего» - «всего равнее». Также стихотворение насыщено сравнениями: «дом…как госпиталь или казарма», «камчатским медведем без льдины», «остолбеневши, как бревно, оставшееся от аллеи». Кроме того в этом произведении Цветаевой большую роль (на мой взгляд) играют слова «всё равно», «всего равнее», «совершенно одинокой быть», «из какой людской среды быть вытесненной – непременно», «где не ужиться», «где унижаться». Именно с помощью этих слов и прочих средств выразительности наиболее ярко подчёркивается одиночество героини, её неприязнь к чужой стране, а также грусть и страдание от разрыва с родной землёй. А в словах «душа, родившаяся где-то» вообще звучит полная отстранённость от конкретного времени и пространства. От связи с родиной вовсе не осталось ни следа.

Интересна и интонация этого произведения. Из напевной и плавной она превращается в ораторскую, даже срывающуюся на крик:

Мне безразлично - на каком

Непонимаемой быть встречным!

(Читателем, газетных тонн

Глотателем, доильцем сплетен...)

Двадцатого столетья - он,

А я - до всякого столетья!

Стихотворение «Тоска по родине!» написано четырёхстопным ямбом, а ритм стихотворения весьма необычный. В нём нет мерности и спокойствия, скорее наоборот! Здесь присутствует особый цветаевский ритм, который диктуется чувствами и только чувствами, которые испытывает поэт в момент вдохновения.

Интересна и рифма этого произведения М.Цветаевой. В ней нет точности и согласования:

Тоска по родине! Давно

Разоблачённая морока!

Мне совершенно всё равно –

Где совершенно одинокой

Можно заметить, что в первой и третьей строке точная рифма (давно-равно), а во второй и четвёртой – неточная (морока-одинокой). Однако это свидетельствует об искренности речи Цветаевой, что характеризует поэта только с лучшей стороны!

Конец стихотворения очень необычен. До него всё произведения было пронизано отрицанием родины, но вот звучат последние строки:

Но если по дороге – куст

Встаёт, особенно – рябина…

И всё… Простое многоточие… Но сколько любви, сколько нежности к Отчизне в этих строках! Героиня понимает, что в её душе навсегда останется частичка её Родины. Она навсегда связана с родной землёй.

1. Оба стихотворения написаны в период эмиграции М. Цветаевой. Их объединяет одна тема – тема любви к России и невозможности вернуться на Родину. Эта тема для поэтессы обусловлена стремлением через эпоху и время найти свой путь к историческим корням.

В стихотворении «Родина» эта тема раскрывается через обращение к родному языку и образу: «Россия, родина моя». В другом стихотворении тема любви к России связана с тоской души, утратившей свою близость к Родине.

2. Главная идея содержит внутреннее размышление о России, в которой открывается «гордыня», «родина моя» и символ единения с этой страной – «Но если по дороге – куст встает, особенно – рябина».

3. Цветаева использует метафоры – «разоблаченная морока», сравнение – «как боль», «как госпиталь или казарма», «как бревно», «все даты – как рукой сняло». Использование стилистически окрашенной высокой лексики – «храм», «едино», «всяк», употребление кратких форм прилагательных – «чужд», «пуст» придает тексту завершенность.

Необычное построение предложений – инверсия – создает особый настрой.

4. Россия у Цветаевой ассоциируется с «Россия, родина моя!»

«Чужбина, родина моя!»

«Гордыня, родина моя!»

дом – «как госпиталь или казарма», в нем – «мне все – равны, мне все равно» , «Все даты – как рукой сняло: душа, родившаяся - где-то» . Символом Родины выступает куст рябины.

5.Тема России – традиционная тема в русской поэзии начала XX века. М. Цветаева создала новую образную систему для раскрытия данной темы - поэт творит эпоху в творчестве, рождает новые идеалы поколений. М. Цветаева создала свой мир, в котором Россия живет в ее сердце и поэзии.

В своей работе, связанной с обучением учащихся анализу поэтического текста, я опиралась на труды выдающихся филологов: Ю.М.Лотмана, М.Л.Гаспарова, Е.Г.Эткинда, В.В.Кожинова, Д.Магомедовой и др.. Материал предназначен для изучения лирики Цветаевой в 11 классе.

Скачать:


Предварительный просмотр:

Тема: Образ художественного пространства в стихотворении М.И.Цветаевой «Тоска по родине! Давно…»

Эпиграф:

…воспоминание есть самая сильная способность

Души нашей, им очаровано всё, что подвластно ему?

А.С.Пушкин

Цель: Идентификация всех смыслов, заложенных в стихотворении, посредством реконструкции пространственной картины мира.

Задачи: 1) Исследовать текст, выявив пространственную картину мира;

2) Побудить учащихся вступить в критическую деятельность, то есть активно определить своё отношение к литературно-художественному произведению, и создать собственную интерпретацию.

I. Подготовительный этап.

Учитель: У М.И.Цветаевой есть признание: «Дом – это место, где жить нельзя…» Как вы понимаете это высказывание? Противоречиво? Почему? О каком доме может идти речь? (Дом как воспоминание, не существующий в реальности, в котором ощущаешь своё сиротство и т.п.).

Учитель: Комплекс сиротства преследовал М.И.Цветаеву всю жизнь (ранняя смерть матери, отец – выдающийся деятель искусств - был отчуждён работой от детей). Сегодня нам предстоит рассмотреть стихотворение, в котором мотив дома перекликается с приведённым выше высказыванием поэтессы.

II. Чтение текста. (Читает заранее подготовленная ученица).

Каким настроением проникнуто стихотворение? Есть ли связь с эпиграфом?

III. Исследование текста.

Тоска по родине! Давно

Разоблачённая морока!

Мне совершенно всё равно –

Где совершенно – одинокой…

с перекинутым словом – мостиком во второе, представляет собой риторическое высказывание, темой которого является…

Учащиеся: Тоска по родине, ностальгия…

Учитель: Но почему это морока? Что значит «разоблачённая морока»? Кем?

Итак, каково отношение лирического субъекта к поднятой проблеме? В чём состоит проблема лирического героя?

Быть, по каким камням домой

Брести с кошёлкою базарной

В дом и не знающий, что – мой,

Как госпиталь, или казарма.

Учитель: Проследите за тем, каким предметным рядом представлено художественное пространство?

Камни, дом, кошёлка, базар, госпиталь, казарма…

Какое слово в ряду является ключевым?

Дом!

Попробуйте нарисовать это пространство с помощью схемы. Дом – в центре, от него или к нему(?) – лучи…

Каков тип пространства?

Бытовое, узкое, чужое…

В каких отношениях находятся герой и мир? (Вражды.) Как это отразить на схеме?

Противостояние: тире, разделительная линия.

Запись: чужое – не моё!

Мне всё равно, каких среди

Лиц ощетиниваться пленным

Львом, из какой людской среды

Быть вытесненной - непременно-

Учитель: Какой образ возникает? (Помимо «Я»)?

- « Пленный лев»!

Где он может находиться?

В клетке...

Почему лев?

Царь зверей… Существо свободное, с чувством собственного достоинства…Сродни Поэту.

Отразите это на схеме словом “клетка”. Каков тип пространства?

Замкнутое, давящее…

В себя, в единоличье чувств.

Камчатским медведем без льдины –

Где не ужиться (и не тщусь!)

Где унижаться – мне едино.

Изменилось пространство? Что добавлено к его характеристике? Какие ассоциации рождаются?

Камчатка – далеко, медведь белый, на льдине – его дом…

А без льдины?

Западня.

Отражаем на схеме. Итак, картина мира развертывается, но это мир – ловушка… Для кого?

Это ощущение лирического героя.

5-е и 6-е четверостишия…

Учитель: Диалог героя с собою продолжается. Призыв родного языка может изменить ситуацию одиночества?

Нет, ситуацию уже не изменить «призывом млечным»

Почему этот призыв (“ млечный” – молоко, мать) особенно чужд? Какая появляется вторая, не менее важная составляющая картины мира?

Время. Это XX век…

При отсутствии элементов, предметов, составляющих пространственную картину мира, характеризующую XX век, откуда исходит ощущение его враждебности?

Газеты, сплетни…

Отразим это на схеме: XX век – чужд!

Остолбеневши, как бревно,

Оставшееся от аллеи-

Мне все – равны, мне всё - равно,

И, может быть, всего равнее –

Учитель: Какие ключевые образы в пространственной картине мира?

Бревно… Аллея…

Какие смысловые ассоциации связаны со словом “бревно”?

Бревно – мёртвое, аллея – живое.

В каких временных пластах они находятся?

Бревно – “я”- сейчас… Аллея - “мы”- прошлое.

Что происходит с пространством?

Свернулось, съёжилось, обезличилось…

Итак, если потеряны ориентиры, если нет “ни мет, ни пятен,”что остается? Душа(нет лика), «родившаяся где –то» (нет места). Нет человека… Здесь я позволю себе комментарий: это стихотворение было написано в 1934 году в эмиграции. В тетради, где оно было записано, пометка над текстом рукой Цветаевой: « Эти стихи могли бы быть моими последними...»

8 и 9 четверостишия.

Что происходит с пространством в последней строфе? Проследим за предметным рядом: дом, храм, дорога, куст, рябина… Герой будто выходит из замкнутого пространства – оно детально укрупняется (эффект наезжающей камеры). Происходит разъятие мира на элементы и перестройка их в новую иерархию, связанную с личностными ценностями: дом ----чужд;

храм--- пуст (нет веры, нет духовной опоры).

Что остаётся? Дорога… Что заставляет идти по ней? Куст рябины. Почему?

Помните?

Красною кистью

Рябина зажглась.

Падали листья.

Я родилась.

Рябина – это новый круг – точка нового отсчёта.

IV. Итоги. Рефлексия.

Что же происходит с пространством? (Развёртывается, открывается, перестраивается).

Отражаем на схемах. (Работа в группах).

V. Заключительное слово учителя. Вернёмся к высказыванию Цветаевой о доме и высказыванию А.С.Пушкина о воспоминании. Как они связаны? Напишите свою интерпретацию стихотворения, связав её с картиной мира, исследованной нами сегодня.


Становление новой власти в России начала 20-го века разрушило привычный уклад жизни большинства людей. Особенно тяжко приходилось представителям дворянства – многим из них подверглись гонениям и ссылкам. Интеллигенция, как класс, была почти полностью уничтожена.

Литераторы, поэты, художники были объявлены бесполезными элементами общества, которое нередко оставляло их в полной нищете и забвении. Не стала исключением и Марина Цветаева – выдающаяся поэтесса Серебряного века.

Цветаевой повезло чуть больше чем другим – ее не репрессировали и не объявили врагом народа. Однако все ее творчество было объявлено насквозь пропитанным буржуазным укладом, бесполезным и нездоровым для современников.

В 1922 году поэтесса вынуждена покинуть любимую страну и уехать вместе с супругом в Прагу. Здесь, в 1934 году, она и создает стихотворение «Тоска по родине!», в котором поэтесса печально утверждает, что ни она, ни ее творчество больше никому не нужны.

Время, проведенное в эмиграции, оказалось непростым для Цветаева. Она остро ощущала свое одиночество и страдала от нищеты. Однако она понимала, что в России ее положение было бы ничуть не лучше. Поэтому поэтесса и говорит о том, что для нее не имеет значения «по каким камням домой брести» , поскольку и за рубежом, и в родной стране она была чужая, покинутая всеми знакомыми и бывшими поклонниками.

Основная идея произведения

При прочтении любого стихотворения следует помнить – образ лирического героя нечасто совпадает с образом самого создателя. Но в этом произведении Цветаева сама становится главной героиней, делясь с читателем сокровенными переживаниями и печалями.

Она предстает перед нами измученным человеком, тоскующем о своем доме. С печалью поэтесса вспоминает о былых счастливых днях. В ее словах сквозит безнадежность и отчаяние – Цветаева уже не верит в счастливое окончание своих бед.

Но грусть постепенно вытесняет всепоглощающее чувство равнодушия. Поэтесса уже не ищет перемен, искренне уверенная, что ей нигде не найдется места. Горячо любимая Россия осталась далеко, перестав быть для героини родной. Цветаева вынуждена вести постоянную борьбу за существование далеко от дома, никем не поддерживаемая.

В ее словах «всяк дом мне чужд, всяк храм мне пуст» сквозит безмерная усталость одинокого человека. Новые реалии жизни пугают поэтессу, но она не смогла жить в духе времени, поступившись своими убеждениями. Многие талантливые поэты и писатели начала 20-го века не были сторонниками идеологической линии, проводимой новой власти. Однако, боясь потерять привилегии и свободу, они шли на сделку со своей совестью, создавая такие произведения, которые цензура считала идеологически правильными.

Цветаева не приемлет такого компромисса. Поэтессе дороги ее убеждения. В этом стихотворении она ассоциирует себя с большим и сильным животным, то с медведем, то со львом. Но анималистический образ тесно связан с образами пленения, оков, гонений. Как пойманный лев не может развернуться в полную силу, показав свою мощь, так и главная героиня скованна жизненными реалиями, которые не дают пробиться ее таланту.

Но, несмотря на внешнее равнодушие и отрешенность, в последней строфе поэтесса признается, что иногда, когда она встречает напоминания о России, она испытывает волнение и желание вернуться.

В 1939 году поэтесса действительно возвращается на родину. Это решение стало смертельным – вскоре после возвращения, в 1941 году, Цветаева покончила жизнь самоубийством, осознав в очередной раз, что ей нет места в родном доме.

Особенности композиции стихотворения

Произведение «Тоска по родине!» отличается особой, присущей Цветаевой, ритмичностью. Стих неоднороден, но именно эта особенность заставляет наиболее остро чувствовать переживания поэтессы. Рифма не везде точна, при прочтении создается ощущении беглости речи главной героини, нарастание напряжения, волнения в ее словах.

Для создания стихотворения Цветаева остановилась на четырехстопном ямбе, к которому часто прибегала в своем творчестве. Передавая свои душевные порывы, она использует чрезвычайно мало эпитетов. Главное литературное средство, выражающее эмоциональный накал героини, - нервный, неровный ритм изложения, выбивающаяся из общего строя рифма и обилие восклицательных знаков.

Нарастающее напряжение создает ощущение, что героиня переходит на крик, отчаявшись, что ее некому выслушать и понять. Восклицательные интонации повествования внезапно сменяются, когда Цветаева говорит об одном из символов, напоминающих ей Россию, - рябине. Из эмоционального и обличительного ее тон неожиданно переходит на печальный рассказ.

Лишь в конце стихотворения Цветаева показывает как сильно, несмотря ни на что, привязана она к родине. Становится ясно, как она желает вновь соединиться со своими близкими, услышать родную речь, увидеть знакомые пейзажи. Время покажет, что это желание станет роковым в судьбе Марины Цветаевой.

  • «Мне нравится, что Вы больны не мной…», анализ стихотворения Марины Цветаевой
  • «Бабушке», анализ стихотворения Цветаевой

Как бы там ни было, начало новой России, новой жизни произошло с литературного упадка – цвет нашей литературы, интереснейшие люди современности выехали за рубеж. Вынуждены были уехать Бунин, Ходасевич, Куприн... Уехала и Марина Цветаева. О своём отъезде она сказала так: «Мне не так грустно уезжать, ведь я покидаю не свою Россию, а чуждую мне страну Эс-Эс-Эс-Эр».

Никто, я думаю, не посмеет сказать, что годы поэта в эмиграции были лёгкими. Там, за рубежом, Марина Цветаева так же не прижилась, как, мне кажется, не смогла бы прижиться нигде. Именно поэтому я склонна думать, что эти её стихи – своеобразный ответ жизни. Она пишет:

«Мне совершенно всё равно –

Где совершенно одинокой

Быть...»

Для усиления эмоционального накала, чтобы помочь читателю, нам выделяют слово «где». И действительно, именно на это слово падает основное логическое ударение строфы.

Тема произведения определена, по-моему, в первых двух строках:

«Тоска по родине! Давно

Разоблачённая морока!»

В дальнейшем эта мысль только подтверждается, автор пытается достучаться до нас, убедить, что родина не всегда помогает человеку. Иногда она просто выкидывает тебя за борт, как совершенно лишнюю вещь.

Конечно, необходимо помнить о нетождественности лирического героя или героини автору. Однако в этих стихах, на мой взгляд, автор как раз стремится показать нам свою жизнь, свои переживания, и именно поэтому я позволю себе рассматривать Цветаеву в качестве основного действующего лица, главного, да в общем-то и единственного, героя...

Эмоционально сравнение дома с казармой, госпиталем. Этим, наверное, Марина Ивановна хотела показать нам основные приметы возможной жизни на родине: вечную войну с системой или смерть...

В третьей строфе поэт сравнивает себя с пленным львом:

«Мне всё равно, каких среди

Лиц ощетиниваться пленным

Львом...»

Автор словно кричит нам: «Мне всё равно, кто все-таки задавит меня, застрелит этого пленного льва!» Не сомневается Цветаева и в том, что она не соответствует никаким системам, для нее чужды мелкие переживания. Уверена она и в том, что единственное место, где она полностью раскрывается, – это её внутренний мир:

«Быть вытесненной – непременно –

В себя, в единоличье чувств».

Вечная борьба не оставила Цветаеву и после выезда за рубеж. Ошибочно предполагать, что её жизнь за границей была легкой, что она упорхнула навстречу приятной жизни, открестившись от проблем родины. Существовала негласная цензура, трудно было печататься. Марина Ивановна в письмах рассказывала, насколько нелегко было издавать стихи. И хотя многое писалось «в стол», публикации оплачивались крайне небольшими суммами, поэт понимала, что если она возвратится в Советскую Россию, ей просто не дадут писать (а прикрываться советским реализмом и творить в «две стопки, как делали это некоторые, я уверена, она не смогла бы), а без стихов она погибнет.

В этих стихах используется четырёхстопный ямб, интересно, что в некоторых строках выпадает ударный слог (например: «В дом, и не знающий, что – мой...»). Перекрёстная рифмовка (которая, кстати, сохраняется на протяжении всего произведения) и мужская рифма в сочетании с женской клаузулой придаёт стихам уверенность, точность, постоянство.

Интересно и ярко, на мой взгляд, сравнение лирической героини, а я уже упоминала о близости образа автору, с дикими и сильными животными: в третьей строфе поэт сравнивает себя с пленным львом:

В четвёртой строфе наше внимание снова сразу же приковывают строки

«Где не ужиться (и не тщусь!),

Родным, его призывом млечным.

Мне безразлично, на каком

Не понимаемой быть встречным!»

Эти строки особенно интересно рассматривать, понимая, что Цветаева в первую очередь – Поэт. И этими же строками она доказывает – родной язык, неисчерпаемый на средства выразительности, перестал быть языком, на котором она может быть понята. Но вместе с тем, надо отдать должное, Марина Ивановна понимает, что не язык виноват в этом, а люди... И тогда уже становится не важно, кто не понимает – «свои» или «чужие»...

Особенную лексическую и философскую выразительность несут в себе слова, заключённые в скобки:

«(Читателем, газетных тонн

Глотателем, доильцем сплетен...)».

Они показывают на изменения, произошедшие в людях, на их постепенную деградацию: сначала это нейтральное слово «читатель», затем насмешливо-пренебрежительное «газетных тонн глотатель» и, наконец, полное презрения «доилец сплетен». Именно поэтому и пишет

«Двадцатого столетья – он,

А я – до всякого столетья!»

Цветаева, я думаю, таким образом выражает своё отношение к людям, которые предали все возможные и невозможные нравственные ценности.

У этих стихов богата не только лексическая, но и синтаксическая выразительность. Обилие восклицательных знаков, тире, построение предложений, выбирающихся за границы строк – всё это создаёт напряжённое настроение, стихи словно сами читаются взахлёб.

Цветаева, однако, не отрицает своей привязанности к России, она лишь уточняет: «Роднее бывшее – всего». Именно та Россия, в которую она уже больше не смогла вернуться, хоть и приехала в СССР – её Родина.

Необыкновенный дар этого поэта – умение так пугающе, но оттого не менее верно предсказывать будущее. «Так край меня не уберёг» – это удивительно точное описание состояния автора. Она, я думаю, уже тогда понимала, что настанет время, когда России станет стыдно, что она уехала, Марина Ивановна уверена – такое время не может не настать!

Последняя строфа – кульминация этих стихов. В ней так удачно применены все возможные приемы выразительности формы, слова и рифмы. Впервые у этом произведении используется внутренняя рифма:

И всё – равно, и всё – едино».

В этих же строках используется и анафора:

«Всяк дом мне чужд, всяк храм мне пуст,

И всё – равно, и всё – едино».

Вкупе они создают небывалое доселе напряжение, образуют композиционный нерв произведения, подводят нас к завершению.

Необходимо объяснить, на мой взгляд, синтаксическую и интонационную выразительность последней строфы. Прежде преобладали восклицательные интонации, уверенность, чувствовалось, что Цветаева искренне верит в написанные строки. И только в абсолютном конце произведения, возможно из-за одного из символов России – рябины, она позволила себе слабость усомниться, поколебаться...

Та эпоха требовала особенной внутренней твёрдости, уверенности, чтобы сохранить себя, не затеряться в сером планктоне уравниловки, и я считаю, что Марина Цветаева, как никто другой смогла выкрикнуть, выстрелить, да так громко, что мы до сих пор слышим это. Если бы у меня была возможность что-то сказать Цветаевой, я бы поблагодарила её за то, что она сохранила для нас настоящую русскую Литературу, такую же настоящую и живую, как и она сама...