Кто бомбил хиросиму и нагасаки. Хиросима: до и после ядерных бомбардировок

После того, как Временный комитет решил сбросить бомбу, Целевой комитет определил места, по которым будут нанесены удары, а президент Трумэн опубликовал Потсдамскую декларацию в качестве последнего предупреждения Японии. Мир вскоре понял, что значит «полное и абсолютное уничтожение». Первые и единственные в истории две атомные бомбы были сброшены на Японию в начале августа 1945 года в конце .

Хиросима

6 августа 1945 года Соединенные Штаты сбросили свою первую атомную бомбу на город Хиросима. Она называлась «Малыш» ― урановая бомба взрывной мощностью, эквивалентной примерно 13 килотоннам тротила. Во время бомбежки в Хиросиме находилось 280-290 тысяч человек гражданского населения, а также 43 тысячи солдат. Считается, что в течение четырех месяцев после взрыва погибло от 90 до 166 тысяч человек. Министерство энергетики США подсчитало, что за пять лет жертвами бомбардировки стало, по меньшей мере, 200 или более тысяч человек, а в Хиросиме насчитали 237 тысяч человек убитыми прямо или косвенно бомбой, включая ожоги, лучевую болезнь и рак.

Атомная бомбардировка Хиросимы под кодовым названием «Операционный центр I» был одобрен Кертисом Лемэем 4 августа 1945 года. Самолет В-29, перевозивший «Малыша» с острова Тиниан в западной части Тихого океана в Хиросиму, назывался «Энола Гэй» в честь матери командира экипажа полковника Пола Тиббетса. Экипаж состоял из 12 человек, среди которых были второй пилот капитан Роберт Льюис, бомбардир майор Том Фереби, штурман капитан Теодор Ван Кирк и хвостовой стрелок Роберт Карон. Ниже приведены их рассказы о первой атомной бомбе, сброшенной на Японию.

Пилот Пол Тиббетс : «Мы повернулись, чтобы посмотреть на Хиросиму. Город был накрыт этим жутким облаком… оно вскипало, разрастаясь, ужасно и невероятно высоко. На мгновение все замолчали, потом все разом заговорили. Я помню, Льюис (второй пилот) бил меня по плечу, повторяя: «Посмотри на это! Посмотри на это! Посмотри на это!» Том Фереби опасался, что радиоактивность сделает нас всех стерильными. Льюис сказал, что он чувствует расщепление атомов. Он сказал, что на вкус это как свинец».

Штурман Теодор Ван Кирк вспоминает ударные волны от взрыва: «Это было, как если бы вы сидели на куче пепла, и кто-то ударил по ней бейсбольной битой… Самолет толкнуло, он подпрыгнул, и потом ― шум, похожий на звук, с которым режут листовой металл. Те из нас, кто довольно много летал над Европой, подумали, что это был зенитный огонь рядом с самолетом». Увидев атомный огненный шар: «Я не уверен, что кто-то из нас ожидал увидеть подобное. Там, где две минуты назад мы ясно видели город, теперь его больше не было. Мы видели только дым и огонь, ползущие по склонам гор».

Хвостовой стрелок Роберт Карон : «Сам гриб был потрясающим зрелищем, бурлящей массой пурпурно-серого дыма, и можно было разглядеть красное ядро, внутри которого все горело. Отлетев подальше, мы увидели основание гриба, а ниже слой обломков в несколько сотен футов и дым, или что там у них… Я видел, как в разных местах возникали пожары ― пламя, качающееся на ложе из углей».

«Энола Гэй»

В шести милях под экипажем «Энолы Гэй» жители Хиросимы просыпались и готовились к рабочему дню. Было 8:16 утра. До этого дня город не подвергался регулярным воздушным бомбардировкам, как другие японские города. Ходили слухи, что это из-за того, что туда, где в жила мать президента Трумэна, эмигрировали многие жители Хиросимы. Тем не менее, граждан, в том числе школьников, отправляли укреплять дома и копать противопожарные рвы для подготовки к будущим бомбардировкам. Именно этим и занимались жители, либо еще собирались на работу утром 6 августа. Всего за час до этого система раннего оповещения сработала, обнаружив одиночный самолет B-29, несший на борту «Малыш» к Хиросиме. По радио объявили о появлении «Энола Гей» вскоре после 8 часов утра.

Город Хиросима был уничтожен взрывом. 70 тысяч из 76 тысяч зданий были повреждены или разрушены, а 48 тысяч из них были стерты с лица земли. Те, кто остался в живых, вспоминали, насколько невозможно описать и поверить в то, что в одну минуту город перестал существовать.

Профессор колледжа истории: «Я поднялся на Хикияма-Хилл и посмотрел вниз. Я увидел, что Хиросима исчезла… Я был в шоке от зрелища… То, что я чувствовал тогда и все еще чувствую, теперь просто не могу объяснить словами. Конечно, после этого я видел еще много чего ужасного, но этот момент, когда я посмотрел вниз и не увидел Хиросимы, был настолько шокирующим, что я просто не мог выразить то, что я чувствовал… Хиросима больше не существует ― это в общем-то все, что я увидел ― Хиросима просто больше не существует.

Взрыв над Хиросимой

Врач Мичихико Хачия: «Ничего не осталось, кроме нескольких зданий из железобетона… Акры и акры пространства города были похожи на пустыню, везде только разбросанные груды кирпича и черепицы. Мне пришлось пересмотреть свое понимание слова «разрушение» или подобрать какое-то другое слово, чтобы описать то, что я видел. Опустошение ― вот, может быть, подходящее слово, но на самом деле я не знаю слова или слов, чтобы описать увиденное».

Писатель Йоко Ота: «Я добрался до моста и увидел, что Хиросима была полностью стерта с лица земли, и мое сердце дрожало, как огромная волна… горе, перешагнувшее через трупы истории, надавило на мое сердце».

Те, кто был близок к эпицентру взрыва, просто испарились от чудовищного жара. От одного человека осталась только темная тень на ступеньках банка, где он сидел. Мать Миёко Осуги, 13-летняя школьница, работавшая на противопожарных рвах, не обнаружила свою ногу в сандалии. Место, где стояла нога, осталось светлым, а вокруг все почернело от взрыва.

Те жители Хиросимы, кто находился далеко от эпицентра «Малыша», выжили во время взрыва, но были тяжело ранены и получили очень серьезные ожоги. Эти люди пребывали в безудержной панике, они изо всех сил искали еду и воду, медицинскую помощь, друзей и родственников и пытались убежать от огненных бурь, охвативших многие жилые районы.

Потеряв всякую ориентацию в пространстве и времени, некоторые выжившие считали, что они уже умерли и оказались в аду. Миры живых и мертвых, казалось, сошлись воедино.

Протестантский священник: «У меня было ощущение, что все мертвы. Весь город был разрушен… Я думал, что это конец Хиросимы ― конец Японии ― конец человечества».

Мальчик, 6 лет: «У моста было много мертвых тел… Иногда к нам приходили люди и просили воды, чтобы попить. Их головы, рты, лица кровоточили, к телу прилипли куски стекла. Мост полыхал… Все это было как в аду».

Социолог: «Я сразу подумал, что это было похоже на ад, о котором я всегда читал… Я никогда не видел ничего подобного раньше, но я решил, что таким должен быть ад, вот она ― геенна огненная, куда, как мы думали, попадают те, кто не спасся… И я думал, что все эти люди, которых я видел, были в аду, о котором я читал».

Мальчик-пятиклассник: «У меня было ощущение, что все люди на земле исчезли, и только пятеро из нас (его семья) остались в потустороннем мире мертвых».

Бакалейщик: «Люди выглядели, как… ну, у всех у них была почерневшая от ожогов кожа… Они были без волос, потому что волосы сгорели, и с первого взгляда было непонятно, смотрите ли вы на них спереди или сзади… Многие из них погибли по дороге ― я все еще мысленно их вижу ― как призраки… Они не были похожи на людей из этого мира».

Хиросима уничтожена

Многие люди бродили по центру ― около больниц, парков, вдоль реки, пытаясь найти облегчение от боли и страданий. Вскоре здесь уже царили агония и отчаяние, так как многие раненые и умирающие люди не смогли получить помощь.

Девочка-шестиклассница: «Распухшие тела плавали по семи прежде прекрасным рекам, жестоко разбивая на кусочки детскую наивность маленькой девочки. Странный запах горящей человеческой плоти распространялся по городу, который превратился в кучу пепла».

Мальчик, 14 лет: «Пришла ночь, и я услышал много голосов, плачущих и стонущих от боли и умоляющих дать им воды. Кто-то крикнул: «Черт побери! Война калечит так много неповинных людей!» Другой сказал: «Мне больно! Дай мне воды!» Этот человек был настолько обожжен, что мы не могли сказать, был ли он мужчиной или женщиной. Небо было красным от пламени, оно горело, словно подожгли рай».

Через три дня после того, как Соединенные Штаты сбросили атомную бомбу на Хиросиму, 9 августа на Нагасаки была сброшена вторая атомная бомба. Это была 21-килотонная плутониевая бомба, которую назвали «Толстяк». В день бомбежки около 263 тысяч человек находились в Нагасаки, включая 240 тысяч гражданских, 9 тысяч японских солдат и 400 военнопленных. До 9 августа Нагасаки был объектом мелкомасштабных бомбардировок США. Хотя ущерб от этих взрывов был относительно небольшим, он вызвал серьезную озабоченность в Нагасаки, и многие люди были эвакуированы в сельские районы, тем самым уменьшив численность населения в городе во время ядерного нападения. По оценкам, от 40 до 75 тысяч человек погибло сразу после взрыва, а еще 60 тысяч человек получили серьезные ранения. Всего к концу 1945 года умерло, предположительно, около 80 тысяч человек.

Решение о применении второй бомбы было принято 7 августа 1945 года на Гуаме. Тем самым США хотели продемонстрировать, что располагают бесконечным запасом нового оружия против Японии, и что они будут продолжать сбрасывать атомные бомбы на Японию, пока та безоговорочно не капитулирует.

Однако первоначальной целью второй атомной бомбардировки был не Нагасаки. Чиновники выбрали город Кокура, где у Японии был один из самых крупных заводов по производству боеприпасов.

Утром 9 августа 1945 года самолет B-29 «Бокскар», пилотируемый майором Чарльзом Суини, должен был доставить «Толстяка» в город Кокура. Сопровождали Суини лейтенант Чарльз Дональд Альбери и лейтенант Фред Оливи, стрелок Фредерик Эшворт и бомбардир Кермит Бихан. В 3:49 утра «Бокскар» и пять других В-29 покинули остров Тиниан и направились к Кокуре.

Через семь часов самолет подлетел к городу. Плотные облака и дым от пожаров после авианалета на соседний город Явата закрыли большую часть неба над Кокурой, заслоняя цель. В течение следующих пятидесяти минут пилот Чарльз Суини совершил три захода на бомбометание, но бомбардиру Бихану не удалось сбросить бомбу, потому что он не мог визуально определить цель. К моменту третьего захода их обнаружили японские противовоздушные зенитки, а второй лейтенант Джейкоб Безер, который следил за радиоэфиром японцев, сообщил о приближении японских истребителей.

Топливо заканчивалось, и экипаж борта «Бокскар» решил атаковать вторую цель, Нагасаки. Когда через 20 минут B-29 пролетел над городом, небо над ним тоже было закрыто плотными облаками. Стрелок Фредерик Эшворт предложил бомбить Нагасаки с помощью радара. В этот момент небольшое окошко в облаках, обнаруженное в конце трехминутного захода на бомбометание позволило бомбардиру Кермиту Бихану визуально определить цель.

В 10:58 утра по местному времени «Бокскар» сбросил «Толстяка». Через 43 секунды на высоте 1650 футов, примерно в 1,5 милях к северо-западу от предполагаемой точки прицеливания произошел взрыв, мощность которого составила 21 килотонн в тротиловом эквиваленте.

Радиус полного разрушения от атомного взрыва составлял около одной мили, после чего пожар распространился по всей северной части города ― около двух миль к югу от места падения бомбы. В отличие от построек Хиросимы, почти все здания в Нагасаки были традиционной японской постройки ― деревянные каркасы, деревянные стены и черепичные крыши. Многие небольшие промышленные и коммерческие предприятия тоже были расположены в зданиях, которые не в состоянии выдерживать взрывы. В результате атомный взрыв над Нагасаки сравнял с землей все в радиусе своего поражения.

Из-за того, что сбросить «Толстяка» точно в цель не получилось, атомный взрыв был ограничен долиной Ураками. В результате большая часть города не пострадала. «Толстяк» упал на промышленную долину города между сталелитейным и оружейным производствами «Митсубиси» на юге и торпедным производством «Мицубиси-Ураками» на севере. Полученный взрыв имел мощность, эквивалентную 21 килотонне тротила, примерно такой же, как и взрыв бомбы «Тринити». Почти половина города была полностью разрушена.

Оливи : «Внезапно в кабине вспыхнул свет тысячи солнц. Даже в затемненных сварщицких очках я вздрогнул и закрыл глаза на пару секунд. Я предполагал, что мы пролетели около семи миль от эпицентра и летим в направлении от цели, но свет ослепил меня на мгновение. Мне никогда не приходилось видеть такой сильный голубой свет, может быть, в три или четыре раза ярче солнца, сиявшего над нами».

«Я никогда не видел ничего подобного! Самый большой взрыв, который я когда-либо видел… Этот столб дыма трудно описать. Огромная белая масса пламени кипит в грибообразном облаке. Оно розоватое, лососевого цвета. Основание черное и немного отстоит от гриба».

«Грибообразное облако двигалось прямо к нам, я сразу же поднял глаза и увидел, как оно приближается к «Бокскару». Нам сказали не летать через атомное облако, потому что это было чрезвычайно опасно для экипажа и самолета. Зная это, Суини повернул «Бокскар» круто вправо, подальше от облака, широко открыв дроссели. На несколько мгновений мы не могли понять, вырвались ли мы из зловещего облака или оно нас захватило, но постепенно мы отделились от него, к большому облегчению».

Тацуичиро Акизуки : «Все здания, которые я видел, были в огне… Электрические столбы были окутаны пламенем, как множество огромных спичек… Казалось, что сама земля извергала огонь и дым ― пламя извивалось и выбрасывалось прямо из-под земли. Небо было темным, земля была алой, между ними висели облака желтоватого дыма. Три цвета ― черный, желтый и алый ― зловеще проносились над людьми, которые метались, как пытающиеся убежать муравьи… Казалось, наступил конец света».

Последствия

14 августа Япония сдалась. Журналист Джордж Уэллер был «первым по Нагасаки» и описал загадочную «атомную болезнь» (начало лучевой болезни), убивавшую пациентов, которые внешне, казалось, избежали удара бомбы. Спорные и в то время, и в течение многих следующих лет, статьи Уэллера не были разрешены к публикации до 2006 года.

Полемика

Дебаты по поводу бомбы ― нужна ли была пробная демонстрация, так ли необходим был сброс бомбы на Нагасаки и многое другое ― продолжаются и по сей день.

Спустя 71 год после разрушения этого города атомной бомбой, вновь поднимает неизбежные вопросы о том, почему Соединенные Штаты сбросили эту бомбу, было ли это необходимо для принуждения японцев к капитуляции, и помогли ли бомбардировки спасти жизни солдат, сделав ненужным вторжение на японские острова.

Начиная с 1960-х годов, когда Вьетнам разрушил иллюзии миллионов американцев о холодной войне и о роли США в мире, стала набирать силу идея о том, что в бомбардировке Хиросимы и Нагасаки не было никакой необходимости. Новая плеяда историков во главе с экономистом Гаром Альперовицем (Gar Alperovitz) стала утверждать, что бомба была сброшена в большей степени для запугивания Советского Союза, нежели для разгрома Японии. К 1995 году Америка настолько сильно разошлась во мнениях о необходимости и нравственных аспектах бомбардировок, что посвященную их 50-летию выставку в Смитсоновском институте пришлось неоднократно переделывать , а в конечном итоге очень сильно сократить. Страсти остыли, когда со сцены ушло поколение участников той войны, а ученые обратились к другим темам. Но визит президента разожжет их с новой силой.

Поскольку движущей силой в дебатах являются страсти, а не рассудок, слишком мало внимания уделяется тем серьезным научным трудам и документальным свидетельствам, которые ставят под сомнение новые теории о применении атомной бомбы. Еще в 1973 году Роберт Джеймс Мэддокс (Robert James Maddox) продемонстрировал, что доводы Альперовица о бомбе и СССР почти полностью необоснованны, однако работа Мэддокса не оказала существенного влияния на представления общества о тех событиях.

Однако тем, кто продолжает утверждать, что настоящей целью атомных бомб была Москва, а не Токио, приходится полагаться лишь на умозаключения по поводу мыслей президента Трумэна и его главных советников, так как документальные доказательства их ощущений и умонастроений отсутствуют. Между тем, другие исследования внесли свой важный вклад в этот спор. Благодаря им мы четко понимаем, что японцы не собирались капитулировать на американских условиях до бомбардировок Хиросимы и Нагасаки, что они намеревались оказывать стойкое сопротивление запланированному вторжению США, что им удалось хорошо к нему подготовиться, и что последствия продолжительной войны для японских и американских войск могли быть намного серьезнее, чем поражающее воздействие двух бомб.

Президент Рузвельт, выступая на конференции в Касабланке в начале 1943 года, публично изложил цели США в этой войне: безоговорочная капитуляция всех врагов Америки, позволяющая оккупировать их территорию и создать у них новые политические институты по усмотрению США. В начале лета 1945 года такие условия приняла Германия. Но как показывает в своем блестящем исследовании под названием Downfall (Низвержение) (1999 г.) Ричард Фрэнк (Richard B. Frank), японское правительство, прекрасно понимая, что ему не победить в войне, было совершенно не готово принять такие условия. Прежде всего, оно хотело предотвратить американскую оккупацию страны и изменения в политической системе Японии.

Зная, что американские войска будут вынуждены высадиться на острове Кюсю, а потом продолжить наступление на Хонсю и Токио, японцы спланировали масштабное и очень дорогостоящее сражение на Кюсю, которое могло привести к таким серьезным потерям, что Вашингтону пришлось бы пойти на компромисс. Но еще важнее другое. Как показывает замечательный анализ американской разведки, проведенный в 1998 году , японцам удалось создать на Кюсю очень мощные укрепления, и американские военные знали об этом. К концу июля 1945 года военная разведка изменила свои оценки численности японских войск на Кюсю в сторону увеличения; а начальник штаба сухопутных войск генерал Джордж Маршалл (George C. Marshall) был настолько встревожен этими оценками, что к моменту первой бомбардировки он предложил командующему силами вторжения генералу Макартуру пересмотреть свои планы, а возможно, и отказаться от них.

Контекст

Обама готовится к визиту в Хиросиму

Toyo Keizai 19.05.2016

«Безъядерный мир» отдаляется

Nihon Keizai 12.05.2016

Хиросима: вспомнить о жертвах

The Christian Science Monitor 11.05.2016

Мультимедиа

Хиросима после атомного взрыва

Reuters 27.05.2016

С места событий: атомные бомбардировки Японии (AP)

The Associated Press 07.08.2015

После ядерного взрыва

Reuters 06.08.2015
Оказалось, бомбардировки Хиросимы и Нагасаки вкупе со вступлением СССР в войну против Японии (все это произошло за три дня) убедили императора и японское правительство в том, что капитуляция — это единственный возможный выход. Но многочисленные свидетельства все чаще указывают на то, что не будь этих атомных бомбардировок, Япония до американского вторжения не стала бы капитулировать на условиях США.

Таким образом, Соединенные Штаты сбросили бомбы, чтобы положить конец войне, развязанной Японией в Азии в 1931 году, и дошедшей до территории США в Перл-Харборе. Тем самым, Америке удалось отказаться от вторжения, которое могло унести сотни тысяч жизней. Фрэнк в своей работе также утверждает, что во время вторжения многие тысячи мирных японцев могли умереть от голода.

Это не значит, что мы можем забыть о моральной стороне атомных бомбардировок, уничтоживших два города. С тех пор в мире не было ничего подобного. Видимо, понимание того, что может натворить атомное оружие, оказывает сдерживающее воздействие на все стороны. Мы должны надеяться, что такое никогда не повторится.

Но свои споры мы ведем не о применении атомных бомб конкретно, а об отношении к человеческой жизни, в том числе, об отношении к жизни гражданского населения, которое во время Второй мировой войны претерпело изменения в лучшую сторону. За несколько лет до разрушения Хиросимы и Нагасаки британские и американские стратеги считали уничтожение целых городов вполне законным средством в борьбе за разгром Германии и Японии. Зажигательные бомбы, сброшенные на Гамбург, Дрезден, Токио и другие города привели к потерям, сопоставимым с результатами атомных бомбардировок в Японии. Насколько мне известно, ни один историк пока не попытался понять, почему представление о законной необходимости бомбить целые города со всем их населением стало общепринятой тактикой в британских и американских ВВС. Но такие представления остаются печальным свидетельством, повествующим об идеалах и морали 20-го века. В любом случае, этот порог был пройден задолго до Хиросимы и Нагасаки. Атомные бомбардировки ужасают нас сегодня, однако в то время их считали необходимым шагом для скорейшего прекращения страшной войны с минимальными людскими потерями. Внимательный исторический анализ подтверждает эту точку зрения.

Хиросима и Нагасаки. Фотохронология после взрыва: ужас, который пытались скрыть Соединенные Штаты.

6 августа для Японии – не пустой звук, это момент одного из величайших ужасов, когда-либо совершенных в войне.

В этот день произошла бомбардировка Хиросимы. Через 3 дня тот же варварский поступок будет повторен, зная последствия для Нагасаки.

Это ядерное варварство, достойное худшего кошмара, частично затмило еврейский холокост, осуществленным нацистами, но этот поступок поставил тогдашнего президента Гарри Трумэна в тот же список геноцида.

Поскольку он приказал запустить 2 атомные бомбы на гражданское население Хиросимы и Нагасаки, что привело к прямой гибели 300 000 человек, еще тысячи умерли спустя несколько недель, а тысячи выживших были физически и психологически отмечены побочными эффектами бомбы.

Как только президент Трумэн узнал о нанесенном ущербе, он сказал: «Это величайшее событие в истории».

В 1946 году правительство США запретило распространять любые показания об этом массовом убийстве, и миллионы фотографий были уничтожены, а давление в США вынудило побежденное японское правительство создать указ, в котором говорить об «этом факте» было попыткой нарушения общественного спокойствия, и поэтому было запрещено.

Бомбардировка Хиросимы и Нагасаки.

Конечно же, со стороны Американского правительства применение ядерного оружия являлось действием по ускорению капитуляции Японии, насколько оправданным был такой поступок, потомки будут обсуждать многие столетия.

6 августа 1945 года бомбардировщик «Enola Gay» совершил вылет с базы на Марианских островах. В состав экипажа входили двенадцать человек. Подготовка экипажа была длительной, она состояла из восьми учебных полетов и двух боевых вылетов. Дополнительно была организована репетиция сброса бомбы на городское поселение. Репетиция состоялась 31 июля 1945 года, в качестве поселения был использован полигон, бомбардировщик сбросил макет, предполагаемой бомбы.

6 августа 1945 года был совершен боевой вылет, на борту бомбардировщика находилась бомба. Мощность бомбы сброшенной на Хиросиму составляла 14 килотонн тротила. Выполнив поставленную задачу, экипаж самолета покинул зону поражения и прибыл на базу. Результаты медицинского обследования всех членов экипажа до сих пор держатся в секрете.

После выполнения данного задания, был совершен повторный вылет уже другого бомбардировщика. В состав экипажа бомбардировщика «Bockscar» входили тринадцать человек. Их задачей являлся сброс бомбы на город Кокура. Вылет с базы произошел в 2:47 и в 9:20 экипаж достиг точки назначения. Прибыв на место, экипаж самолета обнаружил сильную облачность и после нескольких заходов, командования дало указание сменить точку назначения на город Нагасаки. Экипаж достиг места назначения в 10:56, но и там была обнаружена облачность, препятствующая проведения операции. К сожалению, поставленную цель необходимо было выполнить, и облачность на это раз не спасла город. Мощность бомбы сброшенной на Нагасаки составляла 21 килотонну тротила.

В каком году Хиросима и Нагасаки подверглись ядерному удару точно указано во всех источниках это 6 августа 1945 года – Хиросима и 9 августа 1945 года – Нагасаки.

Взрыв Хиросима унес жизни 166 тысяч человек, взрыв Нагасаки унес жизни 80 тысяч человек.


Нагасаки после ядерного взрыва

Со временем обнаружился какой-то документ и фото, но то, что произошло, по сравнению с изображениями немецких концлагерей, которые стратегически распространялось американским правительством, было не более, чем фактом того, что произошло в войне и было частично оправдано.

У тысяч жертв были фото без лица. Вот некоторые из тех фотографий:

Все часы остановились в 8:15, время нападения.

Тепло и взрыв выбросили так называемую «ядерную тень», здесь вы видите столбы моста.

Здесь вы можете увидеть силуэт двух человек, которые были распылены мгновенно.

В 200 метрах от взрыва, на лестнице скамейки, находится тень человека, который открывал двери. 2 000 градусов сожгли его на шаге.

Человеческие страдания

Бомба взорвалась почти в 600 метрах над центром Хиросимы, 70 000 человек мгновенно погибли от 6 000 градусов по Цельсию, остальные погибли от ударной волны, которая не оставила здания стоящими и уничтожила деревья в радиусе 120 км.

Несколько минут и атомный гриб достигает высоты 13 километров, вызывая кислотный дождь, который убивает тысячи людей, избежавших первоначального взрыва. 80% города исчезло.

Были тысячи случаев внезапного сжигания и очень сильных ожогов более, чем в 10 км от района взрыва.

Результаты были разрушительными, но через несколько дней врачи продолжали относиться к выжившим, как будто раны были простыми ожогами, и многие из них свидетельствовали о том, что люди продолжали загадочно умирать. Они никогда не видели ничего подобного.

Врачи вводили даже витамины, но плоть сгнивала при контакте с иглой. Белые клетки крови были разрушены.

Большинство оставшихся в живых в радиусе 2 км были слепыми, а тысячи людей страдали от катаракты из-за радиации.

Бремя выживших

«Хибакуша» (Hibakusha), так японцы называли выживших. Их было порядка 360 000, но большинство из них обезображены, с раком и генетическим ухудшением.

Эти люди также были жертвами собственных соотечественников, которые считали, что радиация заразительна и избегали их любой ценой.

Многие тайно скрывали эти последствия даже спустя годы. Тогда как, если компания, где они работали, узнавала, что они были “Хибакуши”, то их увольняли.

На коже были следы от одежды, даже цвета и ткани, которые люди носили во время взрыва.

История одного фотографа

10 августа японский армейский фотограф по имени Йосукэ Ямахата (Yosuke Yamahata) прибыл в Нагасаки с задачей документировать последствия «нового оружия» и часами ходил по обломкам, фотографируя весь этот ужас. Это его фотографии и он писал в своем дневнике:

«Начал дуть горячий ветер, – объяснил он много лет спустя. – Повсюду были небольшие пожары, Нагасаки были полностью уничтожены … мы столкнулись с человеческими телами и животными, которые лежали на нашем пути …»

«Это был действительно ад на земле. Те, кто едва мог выдержать интенсивное излучение, – их глаза горели, кожа “горела” и была изъязвлена ​, они блуждали, опираясь на палочки, ожидая помощи. Ни одно облако не затмило солнце в этот августовский день, безжалостно сияя.

Совпадение, но ровно через 20 лет, тоже 6 августа, Ямахата внезапно заболел и был диагностирован с раком двенадцатиперстной кишки от последствий этой прогулки, где он делал фотографии. Фотограф похоронен в Токио.

Как любопытство: письмо, которое Альберт Эйнштейн послал бывшему президенту Рузвельту, где он рассчитывал на возможность использования урана в качестве оружия значительной мощности и объяснил шаги по его достижению.

Бомбы, которые использовались для атаки

Малыш-бомба это кодовое название урановой бомбы. Она была разработана в рамках Манхэттенского проекта. Среди всех разработок Малыш-бомба была первым, удачно реализованным оружием, результат применения которого имел колоссальные последствия.

Манхэттенский проект это американская программа по разработке ядерного оружия. Деятельность проекта началась в 1943 году, на базе исследований 1939 году. В проекте принимали участие несколько стран: Соединённые Штаты Америки, Великобритания, Германия и Канада. Страны принимали участие не официально, а через ученых, участвовавших в разработке. В результате разработок, были созданы три бомбы:

  • Плутониевая, под кодовым названием «Штучка». Эту бомбу взорвали на ядерных испытаниях, взрыв производился на специальном полигоне.
  • Урановая бомба, кодовое название «Малыш». Бомба была сброшена на Хиросиму.
  • Плутониевая бомба, кодовое название «Толстяк». Бомба была сброшена на Нагасаки.

Проект действовал под руководством двух человек, со стороны ученого совета выступал физик-ядерщик Джулиус Роберт Оппенгеймер, а со стороны военного руководства генерал Лесли Ричард Гровс.

Как все начиналось

История проекта началась с письма, как принято считать автором письма был Альберт Эйнштейн. На самом же деле, в написании этого обращения участвовали четыре человека. Лео Силард, Юджин Вигнер, Эдвард Теллер и Альберт Эйнштейн.

В 1939 году Лео Силард узнал о том, что учеными нацисткой Германии были достигнуты ошеломляющие результаты по цепной реакции в уране. Силард осознавал, какую мощь приобретет их армия, если данные исследования будут применены на практике. Так же Силард осознавал минимальность своего авторитета в политических кругах, поэтому решил привлечь к проблеме Альберта Эйнштейна. Эйнштейн разделил опасения Силарда и составил обращение в адрес американского президента. Обращение было составлено на немецком языке, Силард вместе с остальными физиками перевел письмо и добавил свои замечания. Теперь они столкнулись с вопросом передачи данного письма в адрес Президента Америки. Сначала они хотели передать письмо через авиатора Чарльза Линденберга, но тот официально выступил с заявлением о симпатии к правительству Германии. Силард столкнулся с проблемой поиска единомышленников, имеющих контакты с президентом Америки, так был найден Александр Сакс. Именно этот человек вручил письмо, правда, с запозданием, на два месяца. Однако реакция президента была молниеносной, в кратчайшие сроки был созван совет и организован Урановый комитет. Именно этот орган и начал первые исследования проблемы.

Вот выдержка из этого письма:

Недавние работы Энрико Ферми и Лео Силарда, чья рукописная версия привлекла мое внимание, заставляют меня предположить, что элементный уран может стать новым и важным источником энергии в ближайшем будущем […] открыл возможность реализации ядерной цепной реакции в большой массе урана, благодаря которой будет генерироваться много энергии […] благодаря чему можно создать бомбы..

Хиросима сейчас

Восстановление города началось в 1949 году, на застройку города была выделена большая часть средств из государственного бюджета. Период восстановления длился до 1960 года. Маленькая Хиросима стала огромным городом, на сегодняшний день Хиросима состоит из восьми районов, с населением более миллиона человек.

Хиросима до и после

Эпицентр взрыва находился в ста шестидесяти метрах от выставочного центра, после его восстановления города он включен в список Юнеско. В наши дни выставочный центр является мемориалом мира в Хиросиме.

Хиросима, выставочный центр

Здание частично обрушилось, однако устояло. Все находившееся в здании погибли. Для сохранности мемориала были проведены работы по укреплению купола. Это самый известный памятник последствиям ядерного взрыва. Включение этого здания в список ценностей мирового сообщества вызвало горячие споры, против, выступили две страны – Америка и Китай. Напротив Мемориала мира, расположен Мемориальный парк. Мемориальный парк мира в Хиросиме имеет площадь более двенадцати гектаров и считается эпицентром взрыва ядерной бомбы. В парке расположен памятник Садако Сасаки и монумент «Пламя Мира». Пламя мира горит с 1964 года и по утверждению правительства Японии будет гореть до тех пор, пока в мире не будет уничтожено все ядерное оружие.

Трагедия Хиросимы имеет не только последствия, но и легенды.

Легенда о журавликах

Каждой трагедии нужно лицо, даже два. Одно лицо будет символом выживших, другое символом ненависти. Что касается первого лица, им стала маленькая девочка Садако Сасаки. Когда Америка сбросила ядерную бомбу, ей было два года. Садако пережила бомбардировку, но спустя десять лет у нее диагностировали лейкемию. Причиной послужило радиационное облучение. Находясь в больничной палате, Садако услышала легенду, о том, что журавли даруют жизнь и исцеление. Для того, что бы получить, так необходимую ей жизнь, Садако нужно было сделать тысячу бумажных журавликов. Каждую минуту девочка делала бумажных журавликов, каждый клочок бумаги, который попадал к ней в руки, обретал прекрасную форму. Девочка умерла, так и не дойдя до необходимой тысячи. По разным источникам она сделала шестьсот журавликов, а оставшиеся сделали другие больные. В память о девочке, к годовщине трагедии японские дети делают бумажных журавликов и выпускают их в небо. Кроме Хиросимы памятник Садако Сасаки установлен в американском городе Сиетл.

Нагасаки сейчас

Сброшенная бомба на Нагасаки унесла множество жизней и почти стерла город с лица земли. Однако в виду того, что взрыв произошел в промышленной зоне, это западная часть города, постройки другого района меньше пострадали. На восстановление были направлены деньги из государственного бюджета. Период восстановления длился до 1960 года. В настоящее время численность населения составляет около полумиллиона человек.


Фото Нагасаки

Бомбардировка города началась 1 августа 1945 года. По этой причине часть населения Нагасаки была эвакуирована и не подверглась ядерному воздействию. В день ядерной бомбардировки прозвучала воздушная тревога, сигнал был дан в 7:50 и прекращен в 8:30. После прекращения воздушной тревоги часть населения оставалась в укрытиях. Американский бомбардировщик В-29, вошедший в воздушное пространство Нагасаки был принят за разведывательный самолет и сигнал воздушно тревоги не был подан. Ни кто не догадывался о цели американского бомбардировщика. Взрыв в Нагасаки произошел в 11:02 в воздушном пространстве, бомба не достигла земли. Не смотря на это, результат взрыва унес тысячи жизней. Город Нагасаки имеет несколько мест памяти жертвам ядерного взрыва:

Ворота святилища Санно Дзиндзя. Они представляют собой колонну и часть верхнего перекрытия, все, что уцелело в бомбардировке.


Нагасаки парк мира

Парк мира Нагасаки. Мемориальный комплекс, построенный в память о жертвах катастрофы. На территории комплекса находится Статуя мира и фонтан, символизирующий зараженную воду. До момента бомбардировки ни кто в мире не изучал последствия ядерной волны такого масштаба, ни кто не знал, сколько времени в воде сохраняются вредные вещества. Только спустя годы люди употреблявшие воду обнаружили у себя лучевую болезнь.


Музей атомной бомбы

Музей атомной бомбы. Музей открыт в 1996 году, на территории музея находятся вещи и фотографии жертв ядерной бомбардировки.

Колонна Ураками. Это место является эпицентром взрыва, вокруг сохранившейся колонны находится парковая зона.

Жертвы Хиросимы и Нагасаки ежегодно вспоминаются минутой молчания. Те, кто скинул бомбы на Хиросиму и Нагасаки ни когда не приносили извинений. Наоборот, пилоты придерживаются государственной позиции, объясняя свои действия военной необходимостью. Что примечательно, Соединенные Штаты Америки до сегодняшнего дня не принесли официальных извинений. Так же не был создан трибунал по расследованию массового уничтожения мирного населения. С момента трагедии Хиросимы и Нагасаки, только один президент посетил Японию с официальным визитом.

Работы над созданием ядерной бомбы стартовали в США в сентябре 1943-го, базируясь на исследованиях ученых разных стран, начатых еще в 1939 году.

Параллельно с этим производился поиск пилотов, которые должны были ее сбросить. Из тысяч рассмотренных досье было выбрано несколько сотен. По итогам чрезвычайно жесткого отбора командиром будущего соединения назначили полковника ВВС Пола Тиббетса, с 1943 года служившего летчиком-испытателем самолетов Би-29. Ему была поставлена задача: создать боевое подразделение летчиков, для доставки бомбы к пункту назначения.

Предварительные расчеты показали, что у бомбардировщика сбросившего бомбу будет всего 43 секунды для того, чтобы покинуть опасную зону, прежде чем произойдет взрыв. Тренировки летного состава продолжались ежедневно в течение многих месяцев в условиях строжайшей секретности.

Выбор мишеней

21 июня 1945 года военным министром США Стимсоном было проведено совещание, на котором обсуждался выбор будущих целей:

  • Хиросима – крупный промышленный центр, население около 400 тыс. человек;
  • Кокура – важный стратегический пункт, сталелитейные и химические заводы, население 173 тыс. человек;
  • Нагасаки – крупнейшие судоверфи, население 300 тыс. человек.

В списке потенциальных мишеней были еще Киото и Ниигата, однако по их поводу разгорелась нешуточные споры. Ниигату предлагалось исключить по причине того, что город располагался значительно севернее остальных и был сравнительно небольшим, а уничтожение Киото, бывшего священным городом, могло озлобить японцев и привести к усилению сопротивления.

С другой стороны Киото с его большой площадью представлял интерес в качестве объекта для оценки мощности бомбы. Сторонники выбора этого города в качестве мишени, помимо всего прочего интересовались накоплением статистических данных, поскольку до того момента атомное оружие ни разу не использовалось в боевых условиях, а только на испытательных полигонах. От бомбардировки требовалось не только физически уничтожить избранную мишень, но продемонстрировать силу и мощь нового оружия, а так же оказать максимально возможный психологический эффект на население и правительство Японии.

26 июля США, Британия и Китай приняли Потсдамскую декларацию, которая требовала от Империи безоговорочной капитуляции. В противном случае союзники угрожали быстрым и полным уничтожением страны. Однако в этом документе ни словом не упоминалось об использовании оружия массового поражения. Японское правительство отклонило требования декларации, и американцы продолжили подготовку к операции.

Для максимально эффективного бомбометания требовалась подходящая погода и хорошая видимость. На основе данных метеорологической службы наиболее подходящей в обозримом будущем была признана первая неделя августа, ориентировочно после 3-го числа.

Бомбардировка Хиросимы

2 августа 1945 года соединение полковника Тиббетса получило секретный приказ о первой в истории человечества атомной бомбардировке, дата которой была назначена на 6 августа. Основной целью атаки избрана Хиросима, запасными (в случае ухудшения условий видимости) – Кокура и Нагасаки. Всем остальным американским самолетам запрещалось находиться в радиусе 80-километровой зоны этих городов во время бомбометания.

6 августа перед началом операции пилоты получили очки с темными стеклами, предназначенные для защиты глаз от светового излучения. Самолеты стартовали с острова Тиниан, где размещалась база американской военной авиации. Остров расположен в 2,5 тыс. км от Японии, таким образом, предстояло лететь около 6 часов.

Вместе с бомбардировщиком Би-29, получившего название «Enola Gay», на борту которого находилась атомная бомба ствольного типа «Little Boy», в небо поднялись еще 6 самолетов: три разведчика, один запасной и два несли специальную измерительную аппаратуру.

Видимость над всеми тремя городами позволяла провести бомбометание, поэтому решено было не отступать от первоначального плана. В 8 часов 15 минут раздался взрыв — бомбардировщик «Enola Gay» сбросил на Хиросиму 5-тонную бомбу, после чего сделал 60-градусный разворот и начал удаляться с максимально возможной скоростью.

Последствия взрыва

Бомба разорвалась в 600м от поверхности. Большинство домов города были оборудованы печками, которые топились древесным углем. Многие горожане в момент атаки как раз готовили завтрак. Опрокинутые взрывной волной неимоверной силы, печки стали причиной массовых пожаров в тех частях города, которые не были уничтожены сразу после взрыва.

Тепловая волна оплавила черепицу домов и гранитные плиты. В радиусе 4км были сожжены все деревянные телеграфные столбы. Люди, находившиеся в эпицентре взрыва, мгновенно испарились, объятые раскаленной плазмой, температура которой составляла около 4000 градусов по Цельсию. Мощное световое излучение оставляло от человеческих тел лишь тени на стенах домов. 9 из 10 находившихся в 800-метровой зоне от эпицентра взрыва погибли мгновенно. Ударная волна пронеслась со скоростью 800км/ч, превращая в обломки все здания в радиусе 4км, кроме нескольких, построенных с учетом повышенной сейсмической опасности.

Плазменный шар испарил влагу из атмосферы. Облако пара достигло более холодных слоев и, смешавшись с пылью и пеплом, тут же пролилось на землю черным дождем.

Затем на город обрушился ветер, дувший уже к эпицентру взрыва. От нагревания воздуха, вызванного разгорающимися пожарами, порывы ветра усилились настолько, что вырывали большие деревья с корнями. На реке поднялись огромные волны, в которых тонули люди пытавшиеся спастись в воде от охватившего город огненного смерча, уничтожившего 11 км2 площади. По разным оценкам количество погибших в Хиросиме составило 200-240 тыс. человек, из которых 70-80 тыс. умерли сразу же после взрыва.

Всякая связь с городом прервалась. В Токио заметили, что из эфира пропала местная радиостанция Хиросимы и перестала работать телеграфная линия. Через некоторое время с региональных железнодорожных станций стали поступать сведения о взрыве невероятной силы.

На место трагедии срочно вылетел офицер генштаба, писавший позже в своих воспоминаниях, что больше всего его поразило отсутствие улиц – город был равномерно засыпан обломками, не представлялось возможным определить, где и что находилось всего несколько часов назад.

Официальные власти в Токио никак не могли поверить, что ущерб такого масштаба нанесен всего лишь одной бомбой. Представители японского генерального штаба обратились к ученым за разъяснениями, каким оружием можно причинить такие разрушения. Один из физиков, доктор И.Нишина предположил использование ядерной бомбы, поскольку в среде ученых уже некоторое время циркулировали слухи о попытках ее создания американцами. Физик окончательно подтвердил свои предположения после личного посещения разрушенной Хиросимы в сопровождении военных.

8 августа командование ВВС США смогло наконец-то оценить эффект своей операции. Аэрофотосъемка показала, что 60% зданий, расположенных на территории общей площадью 12км2, превратись в пыль, от остальных остались груды обломков.

Бомбардировка Нагасаки

Был издан приказ о составлении листовок на японском языке с фотографиями разрушенной Хиросимы и полным описанием эффекта ядерного взрыва, для последующего распространения их над территорией Японии. В случае отказа от капитуляции, в листовках содержались угрозы продолжить атомные бомбардировки японских городов.

Однако американское правительство не собиралось дожидаться реакции японцев, поскольку изначально не планировало обойтись лишь одной бомбой. Следующая атака, запланированная на 12 августа, в связи с предполагаемым ухудшением погоды была перенесена на 9 число.

Мишенью назначена Кокура, в качестве запасного варианта – Нагасаки. Кокуре крупно повезло – облачность вместе с дымовой завесой от горящего сталелитейного завода, подвергшегося накануне авианалету, сделали невозможным визуальное бомбометание. Самолет направился в сторону Нагасаки, и в 11 часов 02 минуты сбросил на город свой смертоносный груз.

В радиусе 1,2км от эпицентра взрыва все живое погибло практически мгновенно, обратившись в пепел под воздействием теплового излучения. Ударная волна превратила в обломки жилые дома и разрушила сталелитейный завод. Тепловое излучение было настолько мощным, что не прикрытая одеждой кожа людей, находящихся в 5км от взрыва, обгорела и сморщилась. 73 тысячи человек погибли мгновенно, 35 тысяч умерли в ужасных страданиях чуть позже.

В этот же день, президент США обратился по радио к соотечественникам, поблагодарив в своей речи высшие силы за то, что американцы первыми получили ядерное оружие. Трумэн просил у бога указаний и наставлений, как наиболее эффективно использовать атомные бомбы во имя высших целей.

На тот момент в бомбардировке Нагасаки не было насущной необходимости, но, по всей видимости, сыграл роль исследовательский интерес, как бы страшно и цинично это не звучало. Дело в том, что бомбы отличались конструкцией и действующим веществом. Разрушившая Хиросиму «Little Boy» была ствольного типа с урановой начинкой, в то время как Нагасаки уничтожила «Fat Man» — бомба взрывного типа, на основе плутония-239.

Существуют архивные документы, доказывающие намерение США сбросить на Японию еще одну атомную бомбу. В телеграмме от 10 августа, направленной на имя начальника штаба генерала Маршалла, докладывалось, что при соответствующих метеорологических условиях следующую бомбардировку можно произвести 17-18 августа.

8 августа 1945 года, выполняя обязательства, взятые в рамках Потсдамской и Ялтинской конференций, Советский Союз объявил войну Японии, правительство которой все еще питало надежду достигнуть договоренностей, позволяющих избежать безоговорочной капитуляции. Это событие вкупе с подавляющим эффектом от применения американцами ядерного оружия, вынудило наименее воинственных членов кабинета министров обратиться к императору с рекомендациями принять любые условия США и союзников.

Часть наиболее воинственно настроенных офицеров попыталась устроить переворот, чтобы не допустить такого развития событий, однако заговор потерпел неудачу.

15 августа 1945 года император Хирохито публично объявил о капитуляции Японии. Тем не менее столкновения между японскими и советскими войсками в Маньчжурии продолжались еще несколько недель.

28 августа американо-британские союзные войска начали оккупацию Японии, а 2 сентября на борту линкора «Миссури», был подписан акт о капитуляции, положивший конец Второй мировой войне.

Отдаленные последствия атомных бомбардировок

Через несколько недель после взрывов, унесших сотни тысяч жизней японцев, неожиданно начали массово умирать люди, казалось поначалу не пострадавшие. В то время последствия радиационного излучения были мало изучены. Люди продолжали жить на зараженных территориях, не представляя, какую опасность стала нести в себе обыкновенная вода, а так же пепел, покрывший тонким слоем разрушенные города.

О том, что причиной смерти людей, перенесших атомную бомбардировку, стала какая-то неизвестная ранее болезнь, Япония узнала благодаря актрисе Мидори Нака. Театральная труппа, в которой играла Нака, за месяц до событий приехала в Хиросиму, где арендовала для проживания дом, расположенный в 650м от эпицентра будущего взрыва, после которого 13 из 17 человек погибли на месте. Мидори не только осталась жива, но и практически не пострадала, если не считать небольших царапин, хотя вся одежда на ней просто сгорела. Спасаясь от пожара, актриса бросилась к реке и прыгнула в воду, откуда ее вытащили солдаты и оказали первую помощь.

Оказавшись через несколько дней в Токио, Мидори отправилась в больницу, где была обследована лучшими японскими врачами. Несмотря на все усилия, женщина умерла, однако медики имели возможность почти 9 дней наблюдать развитие и течение болезни. До ее смерти считалось, что рвота и кровавый понос, наличествовавшие у многих пострадавших, являются симптомами дизентерии. Официально Мидори Нака считается первой умершей от лучевой болезни, и именно ее смерть стала причиной широкого обсуждения последствий радиационного заражения. С момента взрыва и до смерти актрисы прошло 18 дней.

Однако вскоре после начала оккупации союзническими войсками японской территории, упоминания в газетах о жертвах американских бомбардировок постепенно стали сходить на нет. В течение почти 7 лет оккупации, американская цензура запрещала любые публикации на эту тему.

Для ставших жертвой взрывов в Хиросиме и Нагасаки появился специальный термин «хибакуся». Несколько сотен человек оказались в ситуации, когда разговоры о состоянии их здоровья стали табу. Пресекались любые попытки напоминания о трагедии – запрещалось снимать кинофильмы, писать книги, стихи, песни. Нельзя было выражать сострадание, просить о помощи, собирать пожертвования для пострадавших.

Например, госпиталь, созданный группой врачей-энтузиастов в Удзине для помощи «хибакуся», был закрыт по требованию оккупационных властей, а вся документация, включая истории болезней, конфискована.

В ноябре 1945 года по предложению президента США был создан центр АВСС, изучающий воздействие радиации на выживших после взрывов. Клиника организации, открывшаяся в Хиросиме, проводила только обследования, не оказывая пострадавшим медицинской помощи. Особый интерес сотрудников центра вызывали безнадежно больные и умершие в результате лучевой болезни. По сути, целью АВСС был сбор статистических данных.

Только после окончания американской оккупации о проблемах «хибакуся» в Японии начали говорить вслух. В 1957 году каждому пострадавшему была выдан документ, в котором указывалось, на каком расстоянии он находился от эпицентра в момент взрыва. Жертвы бомбардировок и их потомки до сегодняшнего дня получают материальную и медицинскую помощь от государства. Однако в жестких рамках японского общества для «хибакуся» не нашлось места — несколько сотен тысяч человек стали отдельной кастой. Остальные жители по возможности избегали общения, а уж тем более создания семьи с пострадавшими, особенно после того, как у тех стали массово рождаться дети с пороками развития. Большая часть беременностей у женщин, проживавших на момент бомбардировки в городах, окончилась выкидышами, либо смертью младенцев сразу же после рождения. Только треть беременных, находившихся в зоне взрыва, произвели на свет детей, не имевших серьезных отклонений.

Целесообразность уничтожения японских городов

Япония продолжала войну и после капитуляции своего главного союзника Германии. В докладе, представленном на Ялтинской конференции в феврале 1945 года, ориентировочная дата окончания войны с Японией предполагалась в срок не ранее 18 месяцев после того, как сдастся Германия. Сокращению сроков боевых действий, жертв и материальных затрат, по мнению США и Великобритании, могло бы способствовать вступление СССР в войну против японцев. По результатам договоренностей И. Сталин пообещал выступить на стороне союзников в течение 3-х месяцев по окончании войны с немцами, что и было сделано 8 августа 1945 года.

Так ли уж было необходимо использование ядерного оружия? Споры об это не прекращаются до сих пор. Уничтожение двух японских городов, поразительное своей жестокостью, было настолько бессмысленным на тот момент действием, что породило целый ряд конспирологических теорий.

Одна из них утверждает, что бомбардировки не были насущной необходимостью, а лишь демонстрацией силы Советскому Союзу. США и Великобритания объединились с СССР лишь поневоле, в борьбе с общим врагом. Однако как только опасность миновала, вчерашние союзники тут же снова стали идеологическими противниками. Вторая мировая война перекроила карту мира, изменив его до неузнаваемости. Победители устанавливали свой порядок, попутно прощупывая будущих соперников, с которыми еще вчера сидели в одних окопах.

Другая теория утверждает, что Хиросима и Нагасаки стали испытательными полигонами. Хотя США провели испытания первой атомной бомбы на безлюдном острове, но оценить истинную мощь нового оружия можно было лишь в реальных условиях. Все еще незаконченная война с Японией предоставила американцам прекрасную возможность, давая при этом железное оправдание, которым политики не раз прикрывались впоследствии. Они «просто спасали жизни простых американских парней».

Скорее всего, решение о применении ядерных бомб было принято в результате совокупности всех этих факторов.

  • После поражения гитлеровской Германии, ситуация складывалась таким образом, что союзники не в состоянии были принудить Японию к капитуляции лишь собственными силами.
  • Вступление Советского Союза в войну обязывало впоследствии прислушиваться к мнению русских.
  • Военные само собой были заинтересованы в испытании нового оружия в реальных условиях.
  • Продемонстрировать потенциальному противнику кто тут главный – почему бы и нет?

Оправданием для США служит лишь тот факт, что последствия применения такого оружия к моменту его использования не были изучены. Эффект превзошел все ожидания и отрезвил даже самых воинственных.

В марте 1950 года Советский Союз заявил о создании собственной атомной бомбы. Ядерный паритет был достигнут в 70-х годах ХХ века.

2 оценок, среднее: 5,00 из 5 )
Для того чтобы оценить запись, вы должны быть зарегистрированным пользователем сайта.

«Город Нагасаки разделен большой горой на две части: старый и новый город. Бомба была сброшена над новым городом, поэтому старый город разрушен значительно меньше, тем более что распространению лучей атомной бомбы помешала гора» — так начинается часть доклада посла СССР в Японии после атомных бомбардировок, посвященная Нагасаки. Посол Советского Союза в Японии Яков Малик смог попасть в Нагасаки лишь 16 сентября, спустя почти месяц после самой бомбардировки.

Несколько дней назад отдел науки «Газеты.Ru» бомбардировки японской Хиросимы Соединенными Штатами. За прошедшие с 6 августа 1945 года дни власти так и не поняли, что же за бомбу сбросили на них американцы. При этом заявления Трумэна о том, что если Япония не капитулирует, то на нее будут сброшены еще несколько атомных бомб, воспринимались в Японии как блеф.

Изначально второй удар американцы планировали нанести 12 августа, но в силу обстоятельств вылет бомбардировщиков перенесли на 9 августа. Именно тогда перед рассветом с острова Тиниан стартовал американский бомбардировщик Б-29 Bockscar, на борту которого находилась пятитонная бомба. Ей оказался «Толстяк» — созданная в рамках «Манхеттэнского проекта» плутониевая имплозивная бомба.

Перед самым вылетом вице-адмирал Уильям Пернелл обратился к командиру Bockscar:

— Молодой человек, ты знаешь, сколько стоит эта бомба?

— Знаю, около $25 млн.

— Так вот, постарайся, чтобы эти деньги не пропали зря.

На борт одного из самолетов B-29, который сопровождал Bockscar в полете, взяли научного обозревателя The New York Times Уильяма Л. Лоуренса.

Основной целью бомбардировщиков был город Кокура — крупнейший в Японии центр военного производства и снабжения самым различным военным снаряжением. В качестве альтернативы был предложен город Нагасаки, который по ошибке забыли включить в первоначальный список потенциальных целей для атомной бомбежки. Это было обусловлено тем, что именно в этом городе находились крупнейшие в Японии судостроительные и ремонтные заводы. К слову, с 1639 по 1859 год Нагасаки был единственным японским портом, открытым для иностранцев.

Во время полета любознательный журналист увидел светящиеся пучки, возникавшие в районе воздушных винтов самолета. На вопрос, что же это такое, Уильям Л. Лоуренс получил ответ, что так себя проявляет феномен, который называют «огни Святого Эльма». Такие разряды образуются, когда напряженность электрического поля в атмосфере у острия достигает величины порядка 500 вольт на метр и выше, что чаще всего бывает во время грозы.

Летчики рассказали журналисту, что огни Святого Эльма — хороший знак и что миссия по бомбардировке будет успешной.

Однако сначала все пошло не совсем так, как планировалось: когда американские самолеты долетели до Кокуры, то увидели, что дым от подвергшегося накануне бомбардировке сталелитейного завода сделал задачу невыполнимой: американцы были обязаны произвести бомбометание визуально, что в данном случае не представлялось возможным. Оставался единственный выход — лететь к Нагасаки. При этом в самолете было мало топлива, а топливный насос барахлил.

Несмотря на среднюю видимость, в 11.02 по местному времени «Толстяк» отправился в полет.

Бомба взорвалась на высоте 500 метров над городом.

«Все мы сняли темные очки после первой из вспышек, однако свечение не прекращалось, и вскоре голубовато-зеленый озарил небо вокруг. Огромная взрывная волна ударила наш самолет, и он начал трястись от кабины до хвоста. Затем друг за другом произошли четыре взрыва, каждый из которых звучал как выстрел из пушки. Они словно били наш самолет со всех сторон. Сидевшие в хвосте самолета члены экипажа видели, как из недр Земли начал подниматься гигантский огненный шар, отрыгивающий огромные белые кольца дыма. Затем они увидели гигантский столб фиолетового огня, который разом поднялся на высоту трех километров», — вспоминал Уильям Л. Лоуренс.

К тому моменту как Great Artiste — самолет, в котором находился журналист, — еще раз повернул в сторону взрыва, столб фиолетового огня достиг уровня воздушного судна. По воспоминаниям Уильяма Л. Лоуренса, «столб летел словно метеор, только в космос, а не наоборот».

«Это был уже не дым, или пыль, или даже облако огня. Это было нечто живое, родившееся прямо перед нашими недоверчивыми глазами. Это была эволюция, которая вместо миллионов лет заняла несколько секунд. Оно приняло облик гигантского квадратного тотемного столба с основанием длиной порядка 5 километров, которое сужалось двумя километрами выше. Его низ был коричневым, его центральная часть — янтарной, верх — белым. Это был настоящий живой тотем, озарявший Землю миллионом гротескных гримас смерти», — вспоминал журналист.

Затем столб окончательно приобрел форму гигантского гриба высотой 14 километров.

По словам Уильяма Л. Лоуренса, наверху гриб был куда более живым, чем снизу, «закипая в белой ярости сливочной пеной» словно тысяча гейзеров.

«Столб пребывал в состоянии первобытной ярости, словно существо, вырвавшееся из цепей, которые держали его. А затем резко вырвался в стратосферу и вознесся на высоту, превышающую 18 километров. Но еще раньше, чем это произошло, из колонны возник второй гриб, меньший по размеру. Словно столб был обезглавлен и у него появился новый вождь. И чем более синим становился первый гриб, тем больше он начинал напоминать цветок — крем-беловый снаружи, розовый внутри», — вспоминал журналист.

В Нагасаки погибли более 70 тыс. человек, полностью разрушено оказалось порядка 40% домов. Бомба «Толстяк» взорвалась над промышленной долиной Нагасаки между сталелитейными и оружейными производствами «Мицубиси» к югу и торпедным заводом «Мицубиси-Ураками» к северу, полностью уничтожив христианскую церковь, построенную первыми европейцами, посещавшими Японию. Таким образом, полностью были уничтожены порядка 4 км 2 города.

Всего взрыв затронул 110 км 2 города. В районе километра от гипоцентра взрыва умирало все живое — температура была настолько высокой, что большая часть живых существ была моментально превращена в пар, а от людей оставались лишь тени.

«В тот день я сидела дома и играла. Наш дом находился на расстоянии 2,5 км от эпицентра взрыва. Когда произошел взрыв, мою сестру серьезно порезало разлетевшимися осколками стекла. Сначала мы видели только вспышку, которая была подобна тысяче вспышек. Затем был взрыв, мама прыгнула и накрыла меня своим телом. Потом наступила тишина. Один из моих друзей играл на холмах, взрывной волной его откинуло на несколько десятков метров — он сильно обгорел и впоследствии умер», — вспоминала Ясуаки Ямашита, которой тогда было шесть лет.

Японские власти описывали произошедшее следующим образом: «Город напоминает кладбище, на котором не уцелело ни одной надгробной плиты».

«Многие пришли в Нагасаки, чтобы узнать о судьбе своих родственников. Все они умерли», — вспоминал посол Советского Союза в Японии Яков Малик.

По его словам, в первый после взрыва день спасательных работ не велось — повсюду свирепствовал огонь. При этом в ближайшем к разрыву бомбы районе погибли все, в том числе и военнопленные — преимущественно филиппинцы. Кроме того, погибли и все, кто находился в университетском госпитале Уроками. Наконец, в городе чувствовался трупный запах — из-под развалин не успевали доставать трупы.

В США же господствовали реваншистские настроения — Перл-Харбор был отомщен. А вот ученые, создавшие бомбы, с ужасом наблюдали за произошедшим и медленно, но неотвратимо осознавали, какое смертоносное оружие они создали.

Кроме того, после бомбежки Нагасаки президент Трумэн вновь выступил с обращением к нации:

«Мы благодарим Бога за то, что бомба появилась у нас, а не у наших противников, и мы молим о том, чтобы он указал нам, как использовать ее по его воле и для достижения его цели... »

Экипаж Bockscar успешно долетел до Окинавы — до Тиниана не хватило бы топлива. Вот только летчиков и экипаж, лишь часть из которых принимала участие в бомбардировке Хиросимы, очень тяготило то, что они оказались вторыми. Военные решили привлечь внимание иным способом — после отлета от Нагасаки они передали множество сигналов тревоги, поэтому, когда они прилетели, на аэродроме их встречали порядка 200 человек, действительно веривших в то, что произошли некие нештатные ситуации.

Уильям Л. Лоуренс продолжал писать свои эксклюзивы и даже побывал в Хиросиме, где, как он описывал, не было никакой радиации. Естественно, это было ложью — люди в обоих городах продолжали умирать от лучевой болезни, а в некоторых местах высокие уровни радиации продолжают сохраняться и сейчас.

Японский император Хирохито выступил с заявлением — помимо того, что его страну бомбили американцы, 8 августа войну Японии объявил Советский Союз. Монарх сказал следующее: «Я не желаю дальнейшего разрушения культур, не хочу больше несчастий для других народов мира. Именно поэтому мы должны принять невыносимые условия».

Так японцы начали переговоры о капитуляции, а 15 августа император Хирохито принял решение о капитуляции.